Примеры употребления "buvait" во французском с переводом "trinken"

<>
Il ne buvait jamais de vin. Er trank nie Wein.
Christophe Colomb buvait l'eau de mer cul-sec. Christoph Kolumbus trank Meerwasser auf ex.
Auparavant, mon père buvait de la bière, mais aujourd'hui, il boit du saké. Früher trank mein Vater Bier, aber heute trinkt er Reiswein.
Je n'oublierai jamais ses yeux bleus comme la flamme du plomb et ses courts cheveux de la couleur du cocktail qu'elle buvait. Ich werde nie ihre bleiflammenfarbenen Augen vergessen und ihre kurzen Haare, die die Farbe des Cocktails hatten, den sie trank.
Il but de la bière. Er trank Bier.
Il a un peu bu. Er hat ein bisschen getrunken.
Il a beaucoup bu hier. Er hat gestern viel getrunken.
Je boirais volontiers quelque chose. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Vous voulez boire quelque chose ? Möchten Sie etwas trinken?
Je veux boire quelque chose. Ich will etwas zu trinken.
Attendre et boire du thé. Abwarten und Tee trinken.
Je voudrais boire quelque chose Ich möchte etwas trinken
Il a cessé de boire. Er hat aufgehört zu trinken.
Tu devrais arrêter de boire. Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
Bois un peu de thé. Trink ein bisschen Tee.
Je bois à votre santé. Ich trinke auf eure Gesundheit.
Il boit du vin rouge. Er trinkt Rotwein.
La fille boit du thé. Das Mädchen trinkt Tee.
Elle boit trop de bière. Sie trinkt zu viel Bier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!