Примеры употребления "trinke" в немецком

<>
Ich trinke gerade ein Bier. Je bois une bière en ce moment même.
Ich trinke gerne Kaffee ohne Zucker. J'aime prendre mon café sans sucre.
Ich trinke auf Ihre Gesundheit. Je bois à votre santé.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Je bois à votre santé.
Ich trinke nicht viel Bier. Je ne bois pas beaucoup de bière.
Ich trinke nicht viel Wein. Je ne bois pas beaucoup de vin.
Ich esse Obst und trinke Wasser. Je mange des fruits et je bois de l'eau.
Ich trinke niemals Tee mit Zitrone. Je ne bois jamais du thé avec du citron.
Nein danke, ich trinke keinen Kaffee. Non merci, je ne bois pas de café.
Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee. Le matin, je bois toujours une tasse de café.
Komm, trinke ein Bier auf meine Gesundheit! Viens boire une bière à ma santé !
Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin. Je bois de l'eau parce que j'ai soif.
Trinke, wenn du glücklich bist, niemals wenn du unglücklich bist. Bois lorsque tu es heureux, jamais lorsque tu es malheureux.
Tee schmeckt mir nicht, daher trinke ich zum Frühstück meist Kaffee. Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
Ich mag keinen Tee, deswegen trinke ich in der Regel Kaffee zum Frühstück. Je n'aime pas le thé, donc je bois généralement du café au petit-déjeuner.
Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit. Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht. Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur.
Er hat gestern viel getrunken. Il a beaucoup bu hier.
Gehen wir ein Bierchen trinken! Allons prendre une petite bière !
Er hat ein bisschen getrunken. Il a un peu bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!