Примеры употребления "basse Bretagne" во французском

<>
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. Die Bildqualität ist wirklich schlecht - die Auflösung ist so niedrig.
En Bretagne, il ne pleut que sur les cons ! In der Bretagne regnet es nur auf die Idioten.
Cette table à écrire est un peu trop basse pour moi. Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich.
Nous sommes partis tous les deux quelques jours en Bretagne. Wir sind beide für ein paar Tage in die Bretagne gefahren.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. Wir sprachen mit gesenkter Stimme, um das Baby nicht aufzuwecken.
On doit conserver le lait à température relativement basse. Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.
Cette chaise est trop basse pour moi. Dieser Stuhl ist für mich zu niedrig.
J'ai une tension basse. Ich habe niedrigen Blutdruck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!