Примеры употребления "niedrig" в немецком

<>
Переводы: все11 bas10 inférieur1
Dieser Stuhl ist für mich zu niedrig. Cette chaise est trop basse pour moi.
Die Verkaufszahlen dieses Buches sind vergleichsweise immernoch niedrig. Les chiffres de vente de ce livre sont comparativement de plus en plus bas.
Dieser Schreibtisch ist etwas zu niedrig für mich. Ce bureau est quelque peu trop bas pour moi.
Dieser Schreibtisch ist ein bisschen zu niedrig für mich. Ce bureau est un peu bas pour moi.
Die Bildqualität ist wirklich schlecht - die Auflösung ist so niedrig. La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren. On doit conserver le lait à température relativement basse.
Das Gehalt eines Lehrers ist niedriger als das eines Anwalts. Le salaire d'un enseignant est inférieur à celui d'un avocat.
Ich habe dieses Kleid zu einem niedrigen Preis gekauft. J'ai acheté cette robe à un bas prix.
Der tatsächliche Preis war niedriger, als ich gedacht hatte. Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
Das Unternehmen nutzte die Bewerber aus, indem es ihnen niedrige Löhne anbot. L'entreprise profita des candidats en leur proposant de bas salaires.
Hilfe, ich verarme! Der Zinssatz auf mein Sparbuch ist niedriger als die Inflationsrate. Au secours, je m'appauvris ! Le taux d'intérêt sur mon livret d'épargne est plus bas que le taux d'inflation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!