Примеры употребления "auteur du crime" во французском

<>
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. Dem ballistischen Bericht zufolge kann diese Schusswaffe nicht die Tatwaffe sein.
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime. Ich habe gute Gründe zu glauben, dass er an dem Verbrechen unschuldig ist.
Quelle est le mobile du crime ? Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?
Je me rendis sur le lieu du crime. Ich begab mich zum Tatort.
La guerre est un crime contre l'humanité. Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
C'est dans l'écriture de nouvelles que cet auteur est dans son élément. Dieser Autor ist beim Schreiben von Kurzgeschichten in seinem Element.
Il a admis le crime parce que les remords le tourmentaient. Er hat das Verbrechen zugegeben, weil ihn die Gewissensbisse quälten.
Comment cet auteur a pu se retrouver au programme est une énigme pour moi. Es ist mir ein Rätsel, wie dieser Autor auf den Lehrplan geraten konnte.
Repenti et bourré de remords, il avoua son crime. Reumütig und zerknirscht gestand er sein Vergehen ein.
Cet auteur italien est peu connu au Japon. Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.
Le crime d'adultère a été aboli en 1947. Ehebruch steht seit 1947 nicht mehr unter Strafe.
Qui est ton auteur favori ? Wer ist dein Lieblingsautor?
L'esclavage est un crime contre l'humanité. Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
Istvan Ertl est un auteur de langue espéranto, qui joue avec grand plaisir avec les mots et leurs significations. Istvan Ertl ist ein Esperanto-Autor, der mit großem Vergnügen mit Wörtern und ihren Bedeutungen spielt
Le crime ne paye pas. Verbrechen lohnen sich nicht.
Il a l'air d'un sportif, mais il est auteur. Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Autor.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime. Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Qui est votre auteur préféré ? Wer ist Ihr Lieblingsschriftsteller?
Le crime ne paie pas. Verbrechen lohnt sich nicht.
Quel est ton auteur préféré ? Wer ist dein Lieblingsautor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!