Примеры употребления "atteignirent" во французском с переводом "erreichen"

<>
Les navires atteignirent le port. Die Schiffe erreichten den Hafen.
Quarante ans plus tard, ils atteignirent la terre promise. Nach 40 Jahren erreichten sie das gelobte Land.
Il atteignit enfin son objectif. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Il atteignit enfin son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Elle atteignit finalement l'Arctique. Schließlich erreichte sie die Arktis.
Nous atteignîmes enfin notre but. Schließlich erreichten wir unser Ziel.
Ils ont atteint leur but. Sie haben ihr Ziel erreicht.
Avez-vous atteint votre objectif ? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
Il finit par atteindre son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Nous avons atteint tous nos objectifs. Wir haben alle unsere Ziele erreicht.
Nous avons finalement atteint notre destination. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
Pensez-vous qu'elle atteindra le sommet ? Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?
Il travaillait dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Quel objectif veux-tu atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel willst du in Tatoeba erreichen?
Il travailla dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Quel objectif voulez-vous atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel wollen Sie in Tatoeba erreichen?
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases ! Tatoeba hat achthunderttausend Sätze erreicht!
Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge. Hungrig und durstig erreichten wir endlich die Herberge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!