Примеры употребления "arrêté" во французском с переводом "aufhören"

<>
Maria a arrêté de fumer. Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.
Elle a arrêté de fumer. Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai arrêté de fumer. Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai finalement arrêté de fumer. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
De battre, mon cœur s'est arrêté. Mein Herz hörte auf zu schlagen.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer. Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
J'ai arrêté de fumer et de boire. Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté. Früher rauchte er, aber jetzt hat er aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année passée. Er hat voriges Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année dernière. Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen.
J'ai arrêté de boire de la bière. Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans. Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
J'ai arrêté de fumer il y a un an. Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Il a arrêté de fumer il y a deux ans. Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur. Auf den Rat des Arztes hin hat er mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai arrêté de fumer il y a six mois. Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.
J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois. Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen.
Il s'est arrêté de neiger il y a une heure. Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer. Manche haben zu leben früher aufgehört als angefangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!