Примеры употребления "apporte" во французском

<>
Apporte deux trois chaises supplémentaires. Bring noch zwei, drei Stühle mit!
Apporte ceci à ta mère. Bringe das deiner Mutter.
Apporte deux ou trois chaises supplémentaires. Bring noch zwei, drei Stühle mit!
Apporte 2 ou 3 chaises supplémentaires. Bring noch zwei, drei Stühle mit!
Je vous apporte l’addition tout de suite. Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung.
L'éducation est une force qui apporte le progrès. Bildung ist eine Kraft, die Fortschritt mit sich bringt.
L'âge apporte avec lui toutes sortes de déficiences. Das Alter bringt mancherlei Gebrechen mit sich.
La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard. Das Rote Kreuz bringt Katastrophenopfern unverzüglich Hilfe.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie. Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
Il nous apporta de tristes nouvelles. Er brachte uns traurige Nachrichten.
Bill m'a apporté ce livre. Bill hat mir dieses Buch mitgebracht.
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ? Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?
Chacun peut apporter sa pierre à la protection de l'environnement. Jeder kann sein Scherflein dazu beitragen, die Umwelt zu schützen.
Puis-je vous apporter autre chose ? Kann ich Ihnen noch etwas bringen?
Je t'ai apporté un petit quelque chose. Ich habe dir eine Kleinigkeit mitgebracht.
J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ? Ich habe die wichtigen Unterlagen, die ich mit in die Firma nehmen wollte, aus versehen zu Hause liegen gelassen. Wärst du so nett und würdest sie mir jetzt herbringen?
Peux-tu apporter cette fleur à Kate ? Kannst du Kate diese Blume bringen?
Regarde ce qu'elle m'a apporté pour mon anniversaire ! Guck mal, was sie mir zum Geburtstag mitgebracht hat!
Je dois apporter mon hautbois en réparation. Ich muss meine Oboe zur Reparatur bringen.
Elle a dit qu'elle danserait avec moi si je lui apportais des roses rouges. Sie hat gesagt, sie würde mit mir tanzen, wenn ich ihr rote Rosen mitbrächte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!