Примеры употребления "amusé" во французском

<>
Je me suis beaucoup amusé. Ich habe mich sehr amüsiert.
T'es-tu bien amusé hier ? Hast du dich gestern gut amüsiert?
Son histoire nous amusa beaucoup. Seine Geschichte amüsierte uns sehr.
Elle s'est amusée à la fête d'hier. Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest.
Vous êtes-vous bien amusée hier ? Haben Sie sich gestern gut amüsiert?
Jouer dehors est très amusant. Es macht viel Spaß draußen zu spielen.
T'es-tu bien amusée hier ? Hast du dich gestern gut amüsiert?
Cela m'amuse beaucoup d'avoir traduit dans Tatoeba. Es vergnügt mich sehr, dass ich in Tatoeba übersetzt habe.
J'espère que tu t'amuses bien. Ich hoffe, du amüsierst dich gut.
Nous nous sommes bien amusés au pique-nique. Wir haben uns beim Picknick amüsiert.
Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse. Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich.
Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez. Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes. Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel.
Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser. Wir sind nicht hier, um zu spielen und um uns zu amüsieren.
Je me suis bien amusé. Ich hatte viel Spaß.
T'es-tu amusé lors de ton voyage à Londres ? Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?
Au début, j'ai détesté ça mais ça m'a progressivement de plus en plus amusé. Zuerst hab ich es gehasst, aber langsam hat es mir immer mehr Spaß gemacht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!