Примеры употребления "alliance de partis" во французском

<>
L'Allemagne fit alliance avec l'Italie. Deutschland ging ein Bündnis mit Italien ein.
Je partis en train jusqu'à Kyoto. Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Il est mon parent par alliance. Er ist mit mir verschwägert.
Tous les garçons sont partis en courant. Alle Jungen sind davongerannt.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
De nos jours, il est difficile de différencier les partis politiques. Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden.
Nous sommes partis avec la pluie mais nous sommes arrivés avec le soleil. Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Ils sont partis tôt. Sie sind früh aufgebrochen.
Ne sois pas contrarié quand ils seront partis. Sei nicht aufgeregt, wenn sie gegangen sind.
Nous sommes partis tous les deux quelques jours en Bretagne. Wir sind beide für ein paar Tage in die Bretagne gefahren.
Tous les gens qui étaient là sont partis. Alle Leute, die hier waren, sind gegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!