Примеры употребления "aller à la maison" во французском

<>
Comme maintenant il ne pleut plus, nous pouvons aller à la maison. Da es jetzt nicht mehr regnet, können wir nach Hause gehen.
Je veux aller à la maison. Ich möchte heimgehen.
Tom ne veut pas aller à la maison. Tom will nicht nach Hause gehen.
Si possible, j'aimerais aller à la maison maintenant. Wenn möglich, möchte ich jetzt nach Hause gehen.
Je voudrais aller à la maison maintenant. Ich würde jetzt gerne nach Hause gehen.
Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante ! Klicken Sie auf das Bild, um zur nächsten Seite zu gelangen!
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Je dois d'abord aller à la loge. Ich muss erst noch zur Garderobe gehen.
Elle ne parle pas japonais à la maison. Sie spricht nicht japanisch zuhause.
Il aime aller à la plage de temps en temps. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
C'est bon d'être à la maison. Es ist schön, zu Hause zu sein.
Il voulait aller à la mer. Er wollte ans Meer fahren.
Je suis à la maison. Ich bin zu Hause.
Il devra aller à la gare. Er wird zum Bahnhof gehen müssen.
Tu étais à la maison hier, n'est-ce pas ? Du warst gestern zu Hause, oder?
Il fait encore trop froid pour aller à la mer. Es ist noch zu kalt, um ans Meer zu fahren.
Elle lut la lettre à la maison. Sie liest zuhause den Brief.
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? Könnten Sie mir den Weg zum Tokyo Tower zeigen?
Papa n'est pas à la maison. Papa ist nicht zu Hause.
Comme je n'ai pas de machine à laver chez moi, je dois aller à la laverie pour nettoyer mes vêtements. Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Waschen meiner Kleidung in den Waschsalon gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!