Примеры употребления "Y" во французском

<>
Переводы: все906 es467 da42 dorthin8 drin2 daran1 dran1 другие переводы385
On chantait il y a longtemps. Vor langer Zeit wurde gesungen.
Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes. Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen.
J'ai visité Kyoto il y a longtemps. Ich habe Kyoto vor langer Zeit besucht.
Elle a rompu avec sa famille il y a longtemps. Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen.
Il était une fois il y a longtemps, un jeune homme. Vor langer Zeit war einmal ein junger Mann.
Les baleines, dit-on, ont, il y a longtemps, vécu sur terre. Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village. Vor langer, langer Zeit lebte ein alter Mann in einem Dorf.
Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île. Vor langer, langer Zeit lebte ein alter König auf einer kleinen Insel.
Sérieusement, nous devons y remédier. Im Ernst. Wir müssen etwas dagegen zu tun.
On y fait la fête. Dort wird gefeiert.
Tous y sont allés, non ? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Nous y arrivâmes avant midi. Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
J'aimerais beaucoup y aller. Ich würde sehr gern gehen.
Dépêche-toi, nous y allons ! Beeile dich, wir gehen los!
Nous y avons été auparavant. Wir waren dort schon mal.
Dépêche-toi, on y va ! Beeile dich, wir gehen los!
Pouvons-nous y faire front ? Können wir dem die Stirn bieten?
Elle nia y avoir été. Sie leugnete, dort gewesen zu sein.
J'aimerais aussi y aller. Ich möchte auch gehen.
Laisse ton oncle y réfléchir. Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!