Примеры употребления "Que" во французском с переводом "das"

<>
Ce n'est que justice ! Das ist nur Gerechtigkeit!
C'est ce que je ferais. Das ist es, was ich täte.
Que la vie est courte, vraiment ! Wie kurz das Leben doch ist!
Qu'est-ce que cela symbolise ? Wofür steht das?
Ce n'était que le commencement. Das war erst der Anfang.
Il est impossible que cela fonctionne. Das kann unmöglich funktionieren.
Ça ne fera que tout aggraver. Das wird alles nur noch schlimmer machen.
Nous voyons ce que nous attendons. Wir sehen das, was wir erwarten.
Ce ne sont que des mots. Das ist nichts weiter als eine Redensart.
Est-ce que ça fait mal ? Tut das weh?
Est-ce que cela vous plait ? Gefällt euch das?
C'est ce que j'attendais. Das ist es, worauf ich gewartet habe.
Combien est-ce que ça coûte ? Wie viel kostet das?
C'est aussi simple que ça. So einfach ist das.
C'est ce que je cherche. Das ist, wonach ich suche.
Est-ce que ça te va ? Ist das für dich in Ordnung?
Est-ce que c'est clair ? Ist das klar?
Ce ne sont que des suppositions. Das sind nur Vermutungen.
Le remède est pire que le mal Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit
La rumeur n'est que trop vraie. Das Gerücht ist nur zu wahr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!