Примеры употребления "Mauvais" во французском

<>
Переводы: все186 schlecht126 falsch27 übel8 schlimm7 другие переводы18
Bonne mine à mauvais jeu Gute Miene zum bösen Spiel machen
Tu es un mauvais garçon. Du bist ein böser Junge.
Bon receveur est mauvais payeur Wer gern borgt, lügt gern und bezahlt nicht gern
Tu as composé le mauvais numéro. Du hast dich verwählt.
Il est de mauvais poil aujourd'hui. Heute ist er mies drauf.
Mauvais ouvrier ne trouve jamais bon outil Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld
Les marchandises sont arrivées en mauvais état Die Waren sind beschädigt angekommen
L'amour et la pauvreté font ensemble mauvais ménage Kommt die Armut zur Tür herein, geht die Liebe zum Fenster hinaus
Le climat a un mauvais effet sur votre santé. Das Klima wirkt sich ungünstig auf Ihre Gesundheit aus.
S'il te plait protège-moi de ces mauvais hommes. Bitte beschütze mich vor solch bösen Männern.
Qu'est-ce qui t'a mis de mauvais poil ? Was ist dir für eine Laus über die Leber gelaufen?
L'alcool et le tabac sont mauvais pour la santé. Alkohol und Tabak schaden der Gesundheit.
Eh bien, Cupidon est un très mauvais tireur d'élite. Nun, als Scharfschütze ist Amor eine Katastrophe.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Il parlait en mauvais anglais qu'il était difficile de comprendre. Er sprach in gebrochenem Englisch, das schwer zu verstehen war.
Comme j'ai un mauvais rhume, je vais consulter un médecin. Da ich heftig erkältet bin, gehe ich zum Arzt.
L'argent est un bon serviteur, mais c'est un mauvais maître Geld ist ein guter Diener, aber ein böser Herr
C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs. Das ist so ein Ding mit den Leuten, die meinen, Computer zu hassen. Was sie eigentlich hassen, sind miese Programmierer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!