Примеры употребления "Davantage" во французском с переводом "mehr"

<>
Bois moins et dors davantage. Trink weniger und schlaf mehr.
J'en voudrais bien davantage. Ich möchte viel mehr.
Il aurait dû travailler davantage. Er hätte mehr arbeiten sollen.
Voudriez-vous davantage de biscuits ? Möchten Sie noch mehr Kekse?
Qui est prêt pour davantage ? Wer ist bereit für mehr?
Vous devez vous entraîner davantage. Sie müssen mehr trainieren.
Je ne peux pas manger davantage. Ich kann nicht mehr essen.
Tu dois pratiquer davantage de sport. Du musst mehr Sport treiben.
J’ai décidé d’étudier davantage. Ich habe beschlossen, mehr zu lernen.
Tu as davantage travaillé que moi. Du hast mehr gearbeitet als ich.
Tu devais manger davantage de fruits. Du solltest mehr Obst essen.
Tu as travaillé davantage que moi. Du hast mehr gearbeitet als ich.
Tu as davantage d'énergie que moi. Du hast mehr Energie als ich.
Nous avons besoin de davantage de travailleurs. Wir brauchen mehr Arbeiter.
Elle en sait davantage qu'elle admet. Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt.
J'avais espéré épargner davantage d'argent. Ich hatte gehofft, mehr Geld zu sparen.
Les menteurs ont habituellement davantage de charme. Lügner haben gewöhnlich mehr Charme.
J'encourageai l'élève à apprendre davantage. Ich ermunterte die Schüler, mehr zu lernen.
Je ne peux boire davantage de bière. Ich kann kein Bier mehr trinken.
Il encouragea son fils à apprendre davantage. Er ermutigte seinen Sohn, mehr zu lernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!