Примеры употребления "Aux" во французском с переводом "nach"

<>
Nous jouions souvent aux échecs après l'école. Wir spielten oft Schach nach der Schule.
Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi. Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Aux dires de ma patronne, les missions sont très faciles, mais selon mon opinion, elles ne le sont pas. Den Worten meiner Chefin nach sind die Arbeitsaufgaben sehr leicht, meiner Meinung nach sind sie es aber nicht.
Quand retournez-vous au Japon ? Wann geht ihr zurück nach Japan?
Je suis revenu au Japon. Ich bin nach Japan zurückgekommen.
Il est retourné au Japon. Er ist nach Japan zurückgekehrt.
Quand retournes-tu au Japon ? Wann gehst du zurück nach Japan?
Défense de tourner à droite Abbiegen nach rechts verboten
Elle est allée à Ibaragi. Sie ist nach Ibaragi gegangen.
J'irai à Tokyo demain. Ich werde morgen nach Tokio gehen.
Je veux aller à Seattle. Ich will nach Seattle gehen.
J'ai voyagé à Tokyo. Ich bin nach Tokio gereist.
Es-tu allé à Londres ? Bist du nach London gefahren?
Il a voyagé à Paris. Er ist nach Paris gereist.
Défense de tourner à gauche Abbiegen nach links verboten
Je suis allé à Nagasaki. Ich bin nach Nagasaki gegangen.
Nous aspirons à la paix. Wir sehnen uns nach Frieden.
Il va souvent à Tokyo. Er geht oft nach Tokyo.
Il décida à bon droit. Er entschied nach Fug und Recht.
J'allais à la maison. Ich ging nach Hause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!