Примеры употребления "étrange" во французском

<>
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
C'est un peu étrange, selon moi. Meines Erachtens ist das ein wenig merkwürdig.
Un étrange homme la menaça avec un couteau. Ein sonderbarer Mann bedrohte sie mit einem Messer.
Ton histoire est très étrange. Deine Geschichte ist sehr seltsam.
Comment une chose si étrange a pu arriver ? Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
Boustrophédon est un mot étrange... "Bustrophedon" ist ein seltsames Wort...
Il est étrange que le facteur ne soit pas encore passé. Es ist merkwürdig, dass der Postbote noch nicht gekommen ist.
Mon boudin me paraît étrange. Meine Blutwurst kam mir seltsam vor.
Ce fut une nuit étrange. Es war eine seltsame Nacht.
Elle fit un rêve étrange. Sie träumte einen seltsamen Traum.
C'est un homme assez étrange. Er ist ein sehr seltsamer Mensch.
C'est en quelque sorte étrange. Es ist irgendwie seltsam.
Son histoire est étrange, mais crédible. Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
C'est une lettre très étrange. Das ist ein sehr seltsamer Brief.
J'ai fait un rêve étrange. Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Mayuko a fait un rêve étrange. Mayuko hatte einen seltsamen Traum.
Il peut parfois être un garçon étrange. Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
C'est d'une certaine manière étrange. Es ist irgendwie seltsam.
Le comportement de ce type était très étrange. Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam.
Il posa une étrange question à mon endroit. Er richtete eine seltsame Frage an mich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!