Примеры употребления "éclair au café" во французском

<>
Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial. Am besten benutzt man einen speziellen Nähfuß, um Reißverschlüsse einzunähen.
Je préfère le café doux au café fort. Schwacher Kaffee gefällt mir besser als starker Kaffee.
Elle a promis de le rencontrer au café Sie versprach, ihn im Café zu treffen.
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors. Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
Un éclair éclaira le noir paysage nocturne. Ein Blitz erhellte die nachtschwarze Landschaft.
"Voulez-vous une autre tasse de café ?" "Non merci" "Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee?" "Nein, danke."
Un éclair est tombé sur la grange. Ein Blitz schlug in die Scheune ein.
Non merci, je ne bois pas de café. Nein danke, ich trinke keinen Kaffee.
Il régla le problème en un éclair. Er löste das Problem blitzschnell.
Que dites-vous d'une tasse de café ? Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu. Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Aimes-tu du thé ou du café ? Magst du Tee oder Kaffee?
Je ne peux pas me décider entre coudre une fermeture éclair et un velcro. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich einen Reißverschluss oder einen Klettverschluss einnähen soll.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
J'allai dans un café et le rencontrai là par hasard. Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
L'odeur du café frais flottait dans l'air. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Je n'aime ni le thé, ni le café. Ich mag weder Tee noch Kaffee.
Sers le café, s'il te plaît. Servier bitte den Kaffee.
Tant que tu y es, merci de faire une tasse de café pour moi aussi. Da du gerade dabei bist, mach mir bitte auch eine Tasse Kaffee.
La tâche de café était difficile à enlever. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!