Примеры употребления "échange de bons procédés" во французском

<>
Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.
Ce sont tous les deux de bons professeurs. Sie sind beide gute Lehrer.
Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels mit einem Polizisten.
Ils n'étaient pas pour toi de bons présages. Diese waren für dich keine guten Vorzeichen.
Nous attendons de bons résultats. Wir erwarten gute Ergebnisse.
Les belles fleurs ne donnent pas de bons fruits. Schöne Blumen geben keine guten Früchte.
Cette équipe a de bons joueurs. Diese Mannschaft hat gute Spieler.
Sa sœur et moi serons de bons amis. Seine Schwester und ich werden gute Freunde werden.
Tu m'as fourni de bons conseils. Du hast mich gut beraten.
Nous sommes de bons amis. Wir sind gute Freunde.
Ils furent toujours de bons amis. Sie waren immer gute Freunde.
Je suis content d'avoir autant de bons amis. Ich bin glücklich, so viele gute Freunde zu haben.
L'arbre qui ne donne pas de bons fruits, on l'abat. Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen.
Est-il vrai que Tatoeba est un site web de bons vivants et de gastronomes ? Ist es wahr, dass Tatoeba eine Web-Seite der Schlemmer und Feinschmecker ist ?
J'ai fait de bons achats. Ich habe gute Einkäufe gemacht.
Tu as de bons gouts musicaux. Du hast einen guten Musikgeschmack.
Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins. Bis jetzt waren sie gute Nachbarn.
Il avait beaucoup de bons amis là-bas. Er hatte dort viele gute Freunde.
Tom et moi sommes de bons amis. Tom und ich sind gute Freunde.
Ce sont tous de bons enseignants. Alle von ihnen sind gute Lehrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!