Примеры употребления "âge limite" во французском

<>
Elle a loupé la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Il a le même âge que moi. Er ist im gleichen Alter wie ich.
L'église se trouve à la limite de la ville. Die Kirche steht am Stadtrand.
Il a un fils de ton âge. Er hat einen Sohn in deinem Alter.
Il a loupé la date limite. Er hat die Frist versäumt.
Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ? Wie alt wohl sein Großvater sein mag?
Le taux d'ozone excède la valeur limite. Der Ozonwert liegt über dem Grenzwert.
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? Wie alt war sie, als sie geheiratet hat?
Il a raté la date limite. Er hat die Frist versäumt.
Quel âge a ton grand-père ? Wie alt ist dein Großvater?
Nous avons loupé la date limite. Wir haben die Frist versäumt.
Sa nièce est séduisante et mûre pour son âge. Seine Nichte ist attraktiv und reif für ihr Alter.
On doit montrer aux élèves où est la limite. Man muss den Schülern zeigen, wo die Grenze ist.
À ton âge, tu dois subvenir à tes propres besoins. In deinem Alter musst du dich selbst unterhalten.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision. Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Il ne fait pas son âge. Man sieht ihm sein Alter nicht an.
Elles ont loupé la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Malgré son âge, il est resté jeune d'esprit. Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!
Trente-cinq ans est un bon âge pour une femme de cinquante ! Fünfunddreißig ist ein gutes Alter für eine Frau von fünfzig!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!