Примеры употребления "à dater d'aujourd'hui" во французском

<>
Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui. Ich las es in der heutigen Ausgabe.
Paula a-t-elle étudié pour l'examen d'aujourd'hui ? Hat Paula auf die Prüfung heute gelernt?
As-tu déjà lu le journal d'aujourd'hui ? Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ? Haben Sie schon die Zeitung von heute gelesen?
L'ami d'aujourd'hui est l'ennemi de demain. Der Freund von heute ist der Feind von morgen.
Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? Non, rien de particulier. Keine guten Nachrichten in der heutigen Zeitung? Nein, nichts Besonderes.
Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Les mathématiques pures d'aujourd'hui sont les mathématiques appliquées de demain. Die reine Mathematik von heute ist die angewandte Mathematik von morgen.
Qui est l'hôte de la fête d'aujourd'hui ? Wer ist der Gastgeber der heutigen Party?
J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui. Ich habe die Zeitung von heute schon gelesen.
Quelle est la date d'aujourd'hui ? Welches Datum haben wir heute?
Assez pour la leçon d'aujourd'hui. Soviel zur heutigen Stunde.
As-tu lu le journal d'aujourd'hui ? Hast du die heutige Zeitung gelesen?
La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
La réunion d'aujourd'hui a été annulée. Das heutige Treffen wurde abgesagt.
Apporte-moi, s'il te plait, le journal d'aujourd'hui. Bring mir bitte die Zeitung von heute.
Selon le journal d'aujourd'hui, il y a eu un incendie en ville. Laut Tageszeitung gab in der Stadt einen Brand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!