Примеры употребления "à bref délai" во французском

<>
Vous recevrez la police d'assurance dans un bref délai Die Police werden Sie bald erhalten
En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes. Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
Je m'efforcerai de le terminer dans le délai, selon mes possibilités. Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
En bref, il a été viré. Kurz gesagt, er ist gefeuert worden.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. Du musst diese Arbeit vor der Frist fertigstellen.
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
La livraison doit être faite dans le délai convenu Die Lieferung muss rechtzeitig erfolgen
Il jeta un regard bref aux passants. Er warf einen kurzen Blick auf die Vorübergehenden.
Vous avez demandé une prorogation du délai de paiement Sie haben um einen Zahlungsaufschub gebeten
Le plaisir fut bref. Es war ein kurzes Vergnügen.
Les retraits d'une telle somme sont sujets à un court délai Abhebungen in jener Höhe sind nicht sofort verfügbar
Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours. In der Kürze liegt die Würze.
Nous sommes prêts à accorder un délai supplémentaire Wir sind bereit, einen Zahlungsaufschub zu gewähren
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!