Примеры употребления "trouvée" во французском с переводом "encontrar"

<>
Tu m'as trouvée où personne ne cherchait. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Je ne connaissais pas l'interprète, et enfin je l'ai trouvée. No conocía a la intérprete, y por fin la encontré.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta.
Il trouva la porte fermée. Encontró la puerta cerrada.
Elle trouva un homme mort. Ella encontró un hombre muerto.
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
On trouve toujours le temps. Siempre se puede encontrar tiempo.
Trouver son bureau fut facile. Fue fácil encontrar su oficina.
Tu trouveras cette leçon facile. encontrarás fácil esta lección.
Avez-vous trouvé une erreur Ha encontrado un error
J'ai trouvé l'immeuble. Encontré el edificio.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
Je ne trouve pas le couteau. No encuentro el cuchillo.
On peut toujours trouver du temps. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Personne ne put trouver la grotte. Nadie pudo encontrar la gruta.
Personne ne put trouver la caverne. Nadie pudo encontrar la caverna.
Vous trouverez ça dans une quincaillerie. Lo encontrarás en una ferretería.
Où as-tu trouvé cette liste ? ¿Dónde has encontrado esta lista?
Je n'ai encore rien trouvé. Todavía no he encontrado nada.
J'ai trouvé son avis pertinent. Encontré su opinión pertinente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!