Примеры употребления "encuentra" в испанском

<>
¿Dónde se encuentra la salida? Où se trouve la sortie ?
El incesto es un tabú que se encuentra en casi todas las culturas. L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures.
No encuentra nada mejor que hacer. Il ne trouve rien de mieux à faire.
Ella se encuentra en el hotel ahora. Elle se trouve maintenant à l'hôtel.
¿Dónde se encuentra la tienda más próxima? Où se trouve le magasin le plus proche ?
En Maribor se encuentra una viña bastante vieja. À Maribor se trouve un très vieux cep.
Su oficina se encuentra cerca de la estación. Son bureau se trouve près de la gare.
¡Si no encuentra el antídoto, su hermano va a morir! Si tu ne trouves pas l'antidote, ton frère va mourir !
Perdone, ¿dónde se encuentra el número 52 de la calle Henan? Excusez-moi, où se trouve le numéro 52 de la rue du Henan ?
A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito. Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje. Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message.
Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
No hay nada que me haga más feliz que abrir uno de mis diccionarios exactamente por la página en la que se encuentra la palabra que busco. Esto muestra mi intimidad con ellos. Il n'y a rien qui me fasse davantage jubiler que d'ouvrir un de mes dictionnaires précisément à la page sur laquelle se trouve le mot que je cherche. Cela confirme mon intimité avec eux.
¿Dónde has encontrado esta lista? Où as-tu trouvé cette liste ?
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Todavía no he encontrado nada. Je n'ai encore rien trouvé.
Me encontré con una anciana. J'ai rencontré une vieille femme.
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
Un día me lo encontré. Un jour, je l'ai rencontré.
Nadie pudo encontrar la gruta. Personne ne put trouver la grotte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!