Примеры употребления "tout le monde" во французском

<>
Tout le monde le sait. Todo el mundo lo sabe.
Tout le monde est d'accord. Todo el mundo está de acuerdo.
Tout le monde parle une langue. Todo el mundo habla un idioma.
Tout le monde connaît la nouvelle. Todo el mundo sabe la noticia.
Klava se moque de tout le monde. Klava se burla de todo el mundo.
C'est évident pour tout le monde. Es obvio para todo el mundo.
Elle est sympa avec tout le monde. Ella es amable con todo el mundo.
Tout le monde mérite une seconde chance. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Tout le monde est d'accord avec vous. Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
Tom a critiqué Marie devant tout le monde. Tom criticó a Mary delante de todo el mundo.
Tout le monde a tendance à être paresseux. Todo el mundo tiene tendencia a ser perezoso.
En Tunisie tout le monde parle bien français. En Túnez todo el mundo habla francés bien.
Il est difficile de satisfaire tout le monde. Es difícil contentar a todo el mundo.
Son long discours a ennuyé tout le monde. Su largo discurso hastió a todo el mundo.
Tout le monde meurt. Moi aussi je vieillirai. Todo el mundo muere. Yo también envejeceré.
C'est ce que tout le monde dit. Es lo que dice todo el mundo.
Un tel garçon plaît à tout le monde. A un chico así le quiere todo el mundo.
Tout le monde parle de lui en bien. Todo el mundo habla bien de él.
Tout le monde le connaît dans la ville. A él lo conoce todo el mundo en la ciudad.
Il semble que tout le monde aime le golf. Parece que a todo el mundo le gusta el golf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!