Примеры употребления "tomber en amour" во французском

<>
En art comme en amour, l'instinct suffit. En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente.
Heureux au jeu, malheureux en amour. Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.
Malheureux au jeu, heureux en amour. Desgraciado en el juego, afortunado en amores.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Ça a fait tomber sa fièvre. Le bajó la fiebre.
Ils ont gardé leur amour secret. Ellos guardaron en secreto su romance.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. En pocas palabras, él se casó con su primer amor.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado.
Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour. No paso una hora sin pensar en ti con amor.
Il glissa et manqua de tomber. Resbaló y casi se cae.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. El árbol se podía caer en cualquier momento.
Aucun amour n'est laid, aucune prison n'est belle. Ningún amor es feo, ninguna prisión es hermosa.
Tomber de Charybde en Scylla. Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor.
Tu es le grand amour de ma vie. Tú eres el gran amor de mi vida.
Ce n'est qu'en acceptant les autres que nous pouvons faire tomber nos propres barrières. Sólo aceptando a los otros podemos derribar nuestras propias barreras.
Joyeux Noël, mon amour ! ¡Feliz Navidad, mi amor!
Tu peux compter sur lui. Il ne te laissera jamais tomber. Puedes confiar en él. Nunca te fallará.
Amour et Paix. Paz y Amor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!