Примеры употребления "temps" во французском

<>
Переводы: все188 tiempo149 другие переводы39
Il est temps que tu te lèves. Ya es hora de que te levantes.
Il était temps que tu te maries. Ya era hora de que te casaras.
Tu chantes tout le temps. Cantas todo el rato.
Combien de temps avant le dîner ? ¿Cuánto falta para la cena?
Tu me critiques tout le temps ! ¡Siempre me estás criticando!
Nous l'avons écoutée quelque temps. La escuchamos un rato.
Elle pense tout le temps à lui. Ella siempre está pensando en él.
Viendra le temps où tu le regretteras. Llegará un momento en que te arrepentirás de esto.
Tu regardes tout le temps la télé. Siempre estás viendo la televisión.
Ce fut amusant le temps que ça dura. Fue divertido mientras duró.
Je m'assis pour quelque temps, puis partis. Estuve un rato sentado y después me fui.
J'en ai marre de ce temps humide. Estoy harto de este clima húmedo.
Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui. Hoy hace un día horrible.
Il est temps d'aller à la maison. Es hora de volver a casa.
Ils passèrent le temps en jouant aux cartes. Pasaron el rato jugando a las cartas.
Combien de temps cela prend-il à pied ? ¿Cuánto se tarda a pie?
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Il fut un temps où je voulais être astrophysicien. Una vez quise ser astrofísico.
Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ? ¿Hasta cuándo durará la tormenta?
Je ne te crois pas. Tu mens tout le temps. No te creo, siempre estás mintiendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!