Примеры употребления "sortie de bain" во французском

<>
Où est la salle de bain ? ¿Dónde está el baño?
Il y a 3 chambres, une cuisine, une salle à manger, un salon et une salle de bain. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño.
Il y a un cafard dans la salle de bain. Hay una cucaracha en el baño.
Où est la sortie ? ¿Dónde está la salida?
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Elle n'est jamais sortie avec lui. Ella nunca ha salido con él.
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer. No tengo por costumbre pasar mucho tiempo en el baño, pero tú no paras.
Elle était sortie depuis un moment quand Philippe est venu la chercher. Ella había salido hacía un momento cuando Philippe la vino a buscar.
Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné. Me bañaba cuando sonó el teléfono.
L'abeille est sortie par la fenêtre. La abeja salió por la ventana.
Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné. Cuando me estaba bañando sonó el teléfono.
Où se trouve la sortie ? ¿Dónde se encuentra la salida?
Un bain chaud et ensuite, au lit. Un baño caliente y después a la cama.
Je prends un bain tous les jours. Me baño todos los días.
Je prenais un bain quand le téléphone a sonné. Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.
J'entends parfois mon père chanter dans le bain. A veces oigo a mi padre cantar en el baño.
Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos. ¡Toma un baño! Luego te sentirás fresco y relajado.
Je veux prendre un bain. Quiero tomar un baño.
Tom allait prendre un bain quand on a sonné à la porte. Tom estaba a punto de tomar un baño cuando sonó el timbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!