Примеры употребления "salida" в испанском

<>
Переводы: все50 sortir47 départ2 sortie1
¿Dónde se encuentra la salida? Où se trouve la sortie ?
Pospuso su salida a mañana. Il a postposé son départ à demain.
Llovía tanto que tuvimos que aplazar la salida. Il pleuvait tellement fort que nous avons dû remettre notre départ.
Sal de aquí de inmediato. Sors d'ici immédiatement.
No quiero salir esta tarde. Je ne veux pas sortir cet après-midi.
Ella prometió no salir sola. Elle promit de ne pas sortir seule.
Propongo que salgamos el viernes. Je propose que l'on sorte le vendredi.
Lo vi saliendo del hotel. Je l'ai vu sortir de l'hôtel.
Salió de debajo del coche. Il sortit de sous la voiture.
Él salió de la habitación. Il sortit de la pièce.
¡Sal de debajo de la mesa! Sors de sous la table !
El gato sale de la cesta. Le chat sort du panier.
Ahora no tengo ganas de salir. Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Me vi obligado a salir ayer. Je me suis vu obligé de sortir, hier.
Si llueve, esta noche no salgo. S'il pleut, je ne sortirai pas ce soir.
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
La abeja salió por la ventana. L'abeille est sortie par la fenêtre.
Estoy ocupado ahora y no puedo salir. Je suis occupé en ce moment et je ne peux pas sortir.
¿Anoche saliste? Porque tienes mal aspecto hoy ... Tu es sorti la nuit dernière ? Parce que tu as l'air dans un sale état aujourd'hui...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!