Примеры употребления "semblent" во французском

<>
Переводы: все43 parecer42 resultar1
Les peintures de Picasso me semblent étranges. Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.
Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre. Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique. Resulta imposible diferenciar desde un punto de vista bioquímico entre unha neurosis obsesiva y un intenso amor.
Il semble un peu fatigué. Parece un poco cansado.
Ce livre me semble facile. Este libro me parece fácil.
Elle ne semble pas heureuse. Ella no parece feliz.
Votre père semble très gentil. Vuestro padre parece muy amable.
« Ça semble très intéressant », dit Hiroshi. —Esto parece muy interesante —dice Hiroshi.
Tom semble avoir perdu sa clef. Tom parece haber perdido su llave.
Cette phrase semble être grammaticalement correcte. Esta frase parece ser gramáticamente correcta.
Elle semble avoir beaucoup d'amis. Parece que ella tiene muchos amigos.
Ça me semble aller de soi. Me parece de cajón.
Aucun programme ne me semble intéressant. Ningún programa me parece interesante.
Il semble qu'il connait Anna. Parece que conoce a Ana.
Il semble qu'il connaisse la vérité. Parece que él sabe la verdad.
Il semble que Cathy aime la musique. Parece que a Cathy le gusta la música.
Il me semble qu’il était riche. Me parece que era rico.
Il semblait que c'était une bonne idée. Parecía ser una buena idea.
Personne ne semble savoir où Jean se trouve. Nadie parece saber dónde está Jean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!