Примеры употребления "se ranger sous la bannière" во французском

<>
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Je me suis caché sous la table. Me escondí debajo de la mesa.
Il sortit de sous la voiture. Salió de debajo del coche.
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare. Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Tom s'est caché sous la table. Tom se escondió debajo de la mesa.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia.
Je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là. Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.
« Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table. "¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa.
Ne le mets pas sous la pluie. No lo expongas a la lluvia.
Il a continué à marcher sous la pluie. Él continuó caminando bajo la lluvia.
Il lui a fait ranger la pièce. Él hizo que ella limpiara el cuarto.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Je l'ai vue ranger la chambre. La vi limpiar la habitación.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Il est venu sous prétexte de me voir. Vino con el pretexto de verme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!