Примеры употребления "revenus" во французском

<>
Переводы: все43 volver41 ingresos1 quedar1
Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne. El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio.
Revenir vous voir m'enchante. Me alegro de volver a veros.
Je veux que tu restes ici jusqu'à ce que je revienne. Quiero que te quedes aquí hasta que yo vuelva.
Revenons à la leçon 3. Volvamos a la lección 3.
Il est revenu de Chine. Él volvió de China.
Il reviendra dans quelques jours. Volverá en unos días.
Attendons ici qu'il revienne. Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva.
J'attends qu'il revienne. Espero a que vuelva.
Je reviens dans une minute Volveré en un minuto
Je reviens dans une heure. Vuelvo en una hora.
Je reviens tout de suite. Vuelvo en seguida.
Je reviens à dix heures. Volveré a las diez.
Aujourd'hui il revient de Sydney. Hoy vuelve de Sídney.
Aujourd'hui elle revient de Sydney. Hoy vuelve de Sídney.
Il est revenu deux heures plus tard. Volvió dos horas más tarde.
Ils disent qu'il ne reviendra plus. Dicen que no volverá.
Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt. Estoy seguro de que ella volverá pronto.
Reviens à la maison avant six heures. Vuelve a casa antes de las seis.
Je revins dans mon village au printemps. Esta primavera volví a mi pueblo.
Je crois qu'il ne reviendra plus jamais. Creo que él no volverá jamás.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!