Примеры употребления "rester" во французском с переводом "estar"

<>
Le docteur m'a ordonné de rester alité. El médico me ordenó estar en cama.
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí.
Si tu ne veux pas rester seul, je peux te tenir compagnie. Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto.
Combien de temps es-tu restée ? ¿Cuánto tiempo estuviste?
Je resterai ici jusqu'à dix heures. Estaré aquí hasta las diez.
Il est resté muet comme une carpe. Él estuvo mudo como una piedra.
Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines. Yo estuve en el hospital durante varias semanas.
Combien de temps es-tu resté au Canada ? ¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?
Combien de temps es-tu resté dans cette ville ? ¿Cuánto tiempo has estado en esta ciudad?
Elle est restée à la maison toute la journée. Ella estuvo en casa todo el día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!