Примеры употребления "raté" во французском

<>
J'ai raté le dernier bus hier. Ayer perdí el último autobús.
Il a peut-être raté l'avion. Quizás él ha perdido el avión.
M'étant levé tard, j'ai raté le bus. Como me levanté tarde, perdí el autobús.
J'ai raté l'avion, pourrais-je prendre le prochain ? He perdido el avión, ¿podría coger el siguiente?
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Tom vient de rater son train. Tom se acaba de perder su tren.
Il a dû rater son train habituel. Él debe haber perdido su tren habitual.
Je ne veux pas rater l'avion. No quiero perder el avión.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train. Apúrate, o perderás el último tren.
Il se pressa pour ne pas rater le train. Él se apresuró para no perder el tren.
Il a raté mon plat. Le salió mal el guiso.
Je suis désolé qu'elle ait raté son examen. Lamento que haya suspendido el examen.
Passé vingt-deux ans, soit on parle six langues soit on a raté sa vie. Pasados los veintidós años, o hablamos seis lenguas o hemos desperdiciado nuestra vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!