Примеры употребления "régime sans sel" во французском

<>
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
As-tu mis du sel ? ¿Has echado sal?
Je suis au régime. Estoy a régimen.
Que feraient-ils sans nous ? ¿Qué harían sin nosotros?
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Mi lengua tiene el sabor salado de tus lágrimas.
Elle est au régime. Ella está a dieta.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner. La sal es un ingrediente indispensable para cocinar.
Un régime naturel convient à la digestion humaine. Una dieta natural es buena para la digestión humana.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Ne confonds pas le sucre et le sel. No confundas el azúcar y la sal.
On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime. Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen.
Nous avons travaillé sans relâche. Trabajamos a destajo.
Passe-moi le sel, s'il te plaît. Pásame la sal, por favor.
L'ancien régime est sur le point de s'effondrer. El régimen obsoleto está por colapsar.
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? ¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Un bon régime doit procurer toutes les protéines, vitamines et minéraux dont nous avons besoin. Una buena dieta debe aportar todas las proteínas, vitaminas y minerales que necesitamos.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Páseme la sal y la pimienta, por favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!