Примеры употребления "sal" в испанском

<>
Sal de aquí de inmediato. Sors d'ici immédiatement.
Pásame la sal, por favor. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
¡Sal de debajo de la mesa! Sors de sous la table !
¿Puedes pasarme la sal, por favor? Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ?
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo. Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
No confundas el azúcar y la sal. Ne confonds pas le sucre et le sel.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Páseme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
La sal es un ingrediente indispensable para cocinar. Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner.
Pásenme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
Pasadme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
¿Dónde se encuentra la salida? Où se trouve la sortie ?
En esta montaña podemos encontrar sales y minerales muy diferentes. Les sels et les minéraux qu'on peut trouver dans cette montagne sont très divers.
No quiero salir esta tarde. Je ne veux pas sortir cet après-midi.
Ella prometió no salir sola. Elle promit de ne pas sortir seule.
Propongo que salgamos el viernes. Je propose que l'on sorte le vendredi.
Lo vi saliendo del hotel. Je l'ai vu sortir de l'hôtel.
Salió de debajo del coche. Il sortit de sous la voiture.
Él salió de la habitación. Il sortit de la pièce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!