Примеры употребления "quelque chose d'autre" во французском

<>
Voulez-vous boire quelque chose d'autre ? ¿Desea tomar algo más?
As-tu quelque chose à lire ? ¿Tenés algo para leer?
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Ser siempre honesto no es algo sencillo.
Dis quelque chose ! ¡Di algo!
Vous voulez boire quelque chose ? ¿Quiere tomar algo?
Chantez quelque chose, je vous prie. Canta algo, por favor.
Essayons quelque chose ! ¡Intentemos algo!
Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi. Si haces algo así de estúpido, se burlarán de ti.
Elle me demanda s'il se passait quelque chose. Ella me preguntó si pasaba algo.
Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ? ¿Hay algo que pueda hacer yo?
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose. Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
Elle se plaint toujours de quelque chose. Ella siempre está quejándose de algo.
Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet. Parece que él tiene algo que ver con el asunto.
Appelez-moi si vous découvrez quelque chose. Llamadme si descubrís algo.
Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue. Es impensable que alguien de veintidós años todavía pueda aprender algo sobre su propia lengua.
J'ai quelque chose d'intéressant à te conter que tu pourrais trouver surprenant. Tengo algo interesante que contarte que te podría parecer sorprendente.
Ce n'est pas quelque chose que n'importe qui peut faire. No es algo que pueda hacer cualquiera.
La grammaire est quelque chose de très compliqué. La gramática es algo muy complejo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!