Примеры употребления "prends" во французском

<>
Prends le médicament toutes les heures. Toma la medicina cada hora.
Prends mes pommes, garçon, et vends-les en ville. Coge mis manzanas, chico, y véndelas en la ciudad.
Prends les choses comme elles viennent. Acepta las cosas como son.
Celui-là me plaît, je le prends. Me gusta este, me lo llevo.
Prends ce médicament deux fois par jour. Tómate esta medicina dos veces al día.
Je prends ma santé au sérieux. Tomo en serio mi salud.
Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Quoi qu'il se passe, prends le train demain. Sea como sea, mañana toma ese tren.
Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence. Tomate tu tiempo, no hay apuro.
Je me prends quelques jours libres. Me tomo unos días libres.
Prends un livre et lis-le ! ¡Toma un libro y léelo!
Je prends habituellement ma douche le soir. Usualmente tomo una ducha en la noche.
Prends cette médication lorsque tu as un rhume. Toma esta medicación cuando estés resfriado.
Pour aller en ville, je prends toujours le métro. Para ir a la ciudad, yo siempre tomo el metro.
Prends un bain ! Après tu te sentiras frais et dispos. ¡Toma un baño! Luego te sentirás fresco y relajado.
Il a pris cette décision. Él tomó esa decisión.
Je vais prendre ma voiture. Voy a coger mi coche.
Si personne ne veut manger les biscuits, alors je vais les prendre. Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Elle prit son chien au parc avant déjeuner. Ella llevó a su perro al parque antes de desayunar.
Il prit une photo de moi avec son appareil. Me sacó una foto con su cámara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!