Примеры употребления "pourrait" во французском с переводом "poder"

<>
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Lui, il pourrait le faire. Él podría hacerlo.
Il pourrait au moins s'excuser. Él podría por lo menos disculparse.
Cette odeur pourrait venir du four ! ¡Este olor podría provenir del horno!
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Pensemos en lo peor que podría pasar.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Elle pourrait l'avoir rencontré hier. Ella podría haberse encontrado ayer con él.
Ce qu'elle dit pourrait être vrai. Lo que ella dice podría ser verdad.
J'ai pensé qu'il pourrait venir. Pensé que él podría venir.
Qui pourrait s'assurer qu'il réussisse ? ¿Quién podría garantizar el éxito de él?
Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ? ¿Cuántos años podría tener su abuelo?
Personne d'autre ne pourrait faire mon travail. Nadie más podría hacer mi trabajo.
Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ? ¿Cuántos años podría tener su abuelo?
Qui est-ce qui pourrait prendre sa place ? ¿Quién podría sustituirlo?
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen. Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen.
Il a offert plus que ne pourrait être espéré. Ofreció más de lo que se podría esperar.
Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge. Un hombre tan honesto como John no podría decir una mentira.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à le faire. Me pregunto si alguien podrá ayudarme a hacer esto.
Tape moins fort sur Skype, Microsoft pourrait être en train d'écouter. No teclees tan fuerte en el Skype, Microsoft podría estar escuchando.
Je crois qu'il pourrait être celui qui a emporté l'argent volé. Creo que podría ser él quien se llevó el dinero robado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!