Примеры употребления "pour la prochaine fois" во французском

<>
Peut-être la prochaine fois. Tal vez la próxima vez.
La prochaine fois ce sera à moi de conduire. La próxima vez me toca conducir.
La prochaine fois, adresse-toi à moi avec plus de tact. La próxima vez, hablame con más cuidado.
La prochaine fois, je le ferai moi-même. La próxima vez lo haré yo mismo.
Je descends à la prochaine station. Me bajo en la siguiente estación.
Les bicyclettes sont un outil pour la préservation de l'environnement urbain. Las bicicletas son una herramienta para la sostenibilidad urbana.
Faisons une halte à la prochaine aire de repos. Hagamos una pausa en la próxima área de descanso.
Je suis sur le point de partir pour la gare. Estoy a punto de partir hacia la estación.
La prochaine réunion aura lieu le dix juin. La próxima reunión tendrá lugar el diez de junio.
Il lava les assiettes pour la surprendre. Él lavó los platos para sorprenderla.
Change de train à la prochaine gare. Cambia de tren en la próxima estación.
Les gens qui jugent Berlusconi uniquement comme étant un coureur de jupons me fatiguent, jugeons-le plutôt pour sa capacité à gouverner, pour son honnêteté et son sérieux, pour les personnes dont il choisit de s'entourer, pour sa cohérence, pour la façon dont il a su faire face à la crise dès qu'elle s'est présentée et pour la manière dont il a transformé l'Italie durant les 10 dernières années. Estoy cansado de la gente que juzga a Berlusconi sólo como mujeriego, Juzguemoslo más bien por su capacidad para gobernar, por su honestidad y seriedad, por las personas que elige para rodearse, por su coherencia, por como supo enfrentar la crisis apenas se presentó y por como transformó a Italia en los últimos 10 años.
On a proposé que cette matière soit étudiée à la prochaine réunion. Se ha propuesto que se trate este tema en la siguiente reunión.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Je descends du train à la prochaine station. Me bajo del tren en la próxima estación.
Pour la santé et le plaisir ! ¡Por la salud y el placer!
à la prochaine hasta pronto
Il est un danger pour la société. Él es un peligro para la sociedad.
Il partira pour la gare une heure avant que le train ne parte. Él saldrá hacia la estación una hora antes de que salga el trén.
Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience. El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!