Примеры употребления "pour la première fois" во французском

<>
Elle alla à Paris pour la première fois. Ella fue a Paris por primera vez.
Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans. Me encontré con él por primera vez hace tres años.
J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie. Crucé el ecuador por primera vez durante mi viaje a Australia.
Ichiro ira à Nagoya pour la première fois. Ichiro irá a Nagoya por la primera vez.
J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes. Hoy he hecho por primera vez mermelada de plátano.
Cela fait 6 ans exactement que j'allais en Nouvelle-Zélande pour la première fois. Hace 6 años exactamente que estuve en Nueva Zelanda por primera vez.
Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontrée pour la première fois ? ¿Qué pensaste cuando me viste por primera vez?
Je ne me souviens pas quand je l'ai rencontré pour la première fois. No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez.
Je l'ai rencontré pour la première fois il y a trois ans. Me encontré con él por primera vez hace tres años.
Il revint chez lui pour la première fois en dix ans. Él regresó a casa por primera vez en diez años.
J'ai joué au tennis pour la première fois hier. Ayer jugó al tenis por primera vez.
Laver avant de porter pour la première fois. Lavar antes de usar.
Je pense que je suis vraiment amoureux pour la première fois. Creo que estoy verdaderamente enamorado por primera vez.
Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans. Cuando me la encontré por primera vez, ella tenía casi treinta años.
Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois. Me perdí la primera vez que fui a visitarte.
Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois. Todo era muy emocionante para mí cuando visité España por primera vez.
C'était la première fois que j'allais à l'étranger. Era la primera vez que iba al extranjero.
Ce n'est pas la première fois que ça arrive. No es la primera vez que pasa.
Je me souviens encore de la première fois. Todavía me acuerdo de la primera vez.
C'est la première fois que je mange dans une pizzeria italienne. Es la primera vez que ceno en una pizzería italiana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!