Примеры употребления "petit endroit" во французском

<>
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Je t'attendrai au même endroit que d'habitude. Te esperaré donde siempre.
Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin. Había unos pocos clientes en la tienda.
Je ne vois rien ; donne-moi la main et guide-moi, car tu connais cet endroit. No veo nada, dame la mano y guíame, que tú conoces este lugar.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ? ¿Puedo usar este lugar para cultivar verduras?
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Je suis plus petit que lui. Soy más pequeño que él.
Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit. Un día haremos del mundo un lugar mejor.
Je pense que mon petit copain espionne mes courriels. Creo que mi novio me cotillea mi correo.
Chacun peut faire la différence dans sa propre vie et ainsi faire collectivement du monde un endroit meilleur, pour eux et pour les autres autour d'eux. Cada persona puede marcar la diferencia en su propia vida y así hacer conjuntamente del mundo un lugar mejor, para ellos y para los que están a su alrededor.
Tu me tues à petit feu. Me estás matando lentamente.
Je connais un bon endroit pour dîner. Conozco un buen sitio para cenar.
Attends, attends juste un petit moment. Espera, espera un momentito.
Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient. Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban.
La vie est monotone dans un petit village. La vida es monótona en un pueblo pequeño.
Rends-le plus petit. Hazlo más chico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!