Примеры употребления "sitio" в испанском

<>
Este es el sitio perfecto. C'est l'endroit idéal.
Ya no queda sitio en el infierno. Il n'y a plus de place en enfer.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
Hay sitio de sobra en el desván. Il y a suffisamment de place sous les combles.
Le dejé mi sitio a la anciana. J'ai laissé ma place à la vieille dame.
¿Qué tipo de sitios te gustaría ver? Quel genre d'endroits aimerais-tu voir ?
En Kioto hay muchos sitios dignos de ver. À Kyôto, il y a beaucoup de sites qui méritent d'être vus.
No he estado en ninguno de esos sitios. Je n'ai été à aucun de ces endroits.
Dedico varias horas al día al mantenimiento de mi sitio web. Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
No debí desconectarme del sitio. Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!