Примеры употребления "occupés" во французском

<>
La semaine passée nous étions très occupés. La semana pasada estábamos muy ocupados.
J’ai toujours cru que les étudiants en médecine étaient des gens vaillants et très occupés. Jusqu’à ce que je te rencontre. Yo siempre pensé que los estudiantes de medicina eran gente muy ocupada y trabajadora. Luego te conocí a ti.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs. Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes.
Es-tu occupé aujourd'hui ? ¿Estás ocupado hoy?
Elle s'occupe de sa vieille mère. Ella cuida de su vieja madre.
Je suis occupé aujourd’hui. Hoy estoy ocupado.
Elle doit s'occuper du vieil homme. Ella debe atender al anciano.
Je ne suis pas occupé. No estoy ocupado.
Quelqu'un doit s'occuper du patient. Alguien tiene que cuidar del paciente.
Ma mère est toujours occupée. Mi madre siempre está ocupada.
Toutes les chaises étaient occupées. Todas la sillas están ocupadas.
Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée. Su tía cuida de su perro durante el día.
Il était occupé à ses devoirs. Estaba ocupado con sus deberes.
Es-tu occupé à l'instant ? ¿Estás ocupado?
Tu es occupé demain après-midi ? ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
Combien de temps étais-tu occupé ? ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
Êtes-vous occupé demain après-midi ? ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
Salut Paul. Occupé, comme d’habitude ? Hola, Paul. ¿Ocupado como siempre?
Êtes-vous occupée demain après-midi ? ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
Je suis une personne très occupée. Soy una persona muy ocupada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!