Примеры употребления "mit" во французском

<>
Elle se mit à pleurer. Ella se puso a llorar.
Il mit la clé dans la serrure. Él metió la llave en la cerradura.
Le garçon se mit à pleurer. El niño se puso a llorar.
Il mit ses mains dans les poches. Él se metió las manos en los bolsillos.
Cette situation le mit au bord du désespoir. Esta situación le puso al borde de la desesperación.
Il mit les mains dans ses poches. Él se metió las manos en los bolsillos.
Le garçon mit ses mains dans ses poches. El chico se puso las manos en el bolsillo.
Mets la voiture au garage. Pon el coche en el garaje.
Mettez les œufs dans l'eau bouillante. Mete los huevos al agua hirviendo.
Tu ne mets pas de sucre ? ¿No te echas azúcar?
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir. Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir.
On a mis beaucoup de temps à trouver une place. Empleamos mucho tiempo en buscar aparcamiento.
Quelles chaussures vas-tu mettre ? ¿Cuáles zapatos te vas a poner?
Les électriciens mettent les câbles électriques dans la nouvelle maison. Los electricistas meten los cables en la casa nueva.
Ne mets pas la charrue avant les bœufs. No eches el carro antes de los bueyes.
Mets les œufs dans le réfrigérateur. Pon los huevos en el frigorífico.
Il dit qu'il est innocent, mais ils l'ont mis en prison. Dice que es inocente, pero le metieron en la cárcel.
Ne mettez pas la charrue avant les boeux. No eche el carro antes de los bueyes.
Mets les carottes dans le pot. Pon las zanahorias en la olla.
Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!