Примеры употребления "est mieux" во французском

<>
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ? ¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan. Será mejor que no cambiemos de plan.
J'espère que votre frère est mieux. Espero que tu hermano esté mejor.
Il est capable de le faire mieux que moi. Es capaz de hacerlo mejor que yo.
Le printemps est la saison que j'aime le mieux. La estación que me gusta es la primavera.
Le mieux est l'ennemi du bien Lo mejor es enemigo de lo bueno
Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas. Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres.
La bombe atomique est une arme terrible. La bomba atómica es un arma terrible.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
La loi est pleine d'ambiguïtés. La ley está llena de ambigüedades.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary no parece agradable, pero es de naturaleza gentil.
Le médecin a dit qu'il irait mieux s'il prenait son médicament. El médico dijo que él estaría mejor si tomara su medicina.
La soupe est très chaude. La sopa está muy caliente.
Il vaut mieux ne pas parler. Mejor no hablar.
Ceci est difficile à croire. Eso es difícil de creer.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste. Sería mejor que fueras al dentista.
L'habitude est une seconde nature. El hábito es una segunda naturaleza.
Je ferais mieux de ne pas manger ça. Mejor no comerme eso.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Personne ne le fait mieux. Nadie lo hace mejor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!