Примеры употребления "entra" во французском с переводом "entrar"

<>
Il entra par la fenêtre. Él entró por la ventana.
Mayuko entra dans la pièce. Mayuko entró a la habitación
Le géologue entra dans la limousine. El geólogo entró en la limusina.
Il entra en courant dans la pièce. Entró en la habitación corriendo.
L'enfant entra dans la pièce en courant. El niño entró corriendo en la habitación.
Le garçon entra dans la pièce en courant. El niño entró corriendo en la habitación.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Entró y, en ese instante, la campana sonó.
L'homme entra dans la chambre d'à côté. El hombre entró en la habitación de al lado.
Elle entra complètement nue dans la pièce, lui coupant le souffle. Ella entró completamente desnuda a la habitación, dejándolo mudo.
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Qui l'a laissé entrer ? ¿Quién lo dejó entrar?
Je laisse entrer le chat. Dejo entrar al gato.
Entrez, s'il vous plaît. Entre, por favor.
Elle l'a invité à entrer. Ella le invitó a entrar.
J'ai laissé entrer le chat. He dejado entrar al gato.
Ne laisse pas entrer le chien. No dejes entrar al perro.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!