Примеры употребления "drôle de type" во французском

<>
Quel drôle de type ! ¡Qué tipo más raro!
Le comportement de ce type était très étrange. El comportamiento del hombre era muy extraño.
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème. Nosotros dos todavía somos muy jóvenes y por lo tanto no conocemos esa clase de problema.
Quelle drôle d'histoire ! ¡Qué extraña historia!
Tu es mon type. Eres mi tipo.
Cette plaisanterie n'est pas drôle. Esa broma no es graciosa.
Tu ne dois rien croire de ce que dit ce type. No podés creer nada de lo que dice ese tipo.
Son chapeau était très drôle. El sombrero de ella era muy raro.
C'est un type bien et il est aimé de tous. Él es una buena persona y es amado por todos.
Ce n'est pas très drôle. No es muy divertido.
Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis. Ese tío es un verdadero veleta: constantemente cambia de opinión.
Ce n'est pas drôle ! ¡No tiene gracia!
Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque. Siempre estamos expuestos a algún tipo de peligro.
Je me sens drôle. Me siento mareado.
Je suis opposé à tout type de guerre. Me opongo a cualquier tipo de guerra.
Quel type de shampoing utilises-tu ? ¿Qué tipo de shampú usás?
N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type. De no ser tan ocioso, sería un tipo elegante.
Je ne supporte pas ce type. No soporto a ese tipo.
Un haiku est un type de poème. El haiku es un tipo de poema.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!