Примеры употребления "donné à manger" во французском

<>
J'ai donné à manger au chien. He dado de comer al perro.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. Le regalé a mi padre una corbata de seda.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
Papa a donné à maman tout son salaire. Papá ha dado a mamá todo su salario.
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat. Todas las mañanas y todas las noches le doy de comer a mi gato.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Maman fait à manger dans la cuisine. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Il y a 3 chambres, une cuisine, une salle à manger, un salon et une salle de bain. Hay tres dormitorios, una cocina, un comedor, un salón, y un cuarto de baño.
Ne songe même pas à manger mon chocolat ! ¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
Nous avons trop commandé à manger. Hemos encargado demasiada comida.
Donne-moi quelque chose à manger. Dame algo de comer.
Elle m'a donné beaucoup à manger. Ella me dio mucha comida.
Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien. Nunca le he dado un plátano de comer a mi perro.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Il m'a donné une pomme. Él me dio una manzana.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Le garçon s'est donné de la peine pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Ils sont en train de manger leurs pommes. Ellos están comiendo sus manzanas.
Il a donné un jouet à l'enfant. Le dio un juguete al niño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!