Примеры употребления "dits" во французском

<>
Переводы: все476 decir378 decirse58 dicho40
Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence. A menudo las mentiras más crueles se dicen en silencio.
je sais pas quoi dire No se que decir
Avec ça, tout est dit. Con esto queda todo dicho.
Que voulez-vous dire exactement ? ¿Qué quiere decir exactamente?
Cela ne se dit pas. Eso no se dice.
Tu devrais dire la vérité. Deberías decir la verdad.
Je regrette d'avoir dit ça. Lamento haber dicho eso.
Que veut dire cette phrase ? ¿Qué quiere decir esta frase?
Qu'a-t-il été dit ? ¿Qué se ha dicho?
J'aimerais dire oui, mais... Me gustaría decir que sí, pero…
Je ne l'ai pas dit. No lo he dicho.
Je ne sais quoi dire. No sé qué decir.
Tu ne lui as rien dit ? ¿No le has dicho nada?
Ne dis jamais de mensonges. Nunca digas mentiras.
Je regrette d'avoir dit cela. Lamento haber dicho eso.
Ne dis cela à personne. No se lo digas a nadie.
Je n'ai rien à te dire. No tengo nada que decirte.
Dis ce que tu penses. Di lo que piensas.
J'ai essayé de te le dire. Intenté decirte.
Je te dis tout, Marie ! ¡Yo te lo digo todo, Marie!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!